25 avril 1974 : 2 chansons qui ont marqué la Révolution des Œillets

La Révolution des Œillets – Revolução dos Cravos – a eu lieu le 25 avril 1974. Elle marque le dernier jour de la dictature salazariste au Portugal.

Deux chansons ont marqué cette journée historique : « E Depois do Adeus » de Paulo de Carvalho et « Grândola, Vila Morena », de Zeca Afonso.

Comme c’est bientôt le 25 avril, c’est l’occasion d’en apprendre un peu plus sur cet évènement indissociable de l’histoire du Portugal et d’écouter ces deux chansons qui ont lancé les opérations du coup d’état !

Continuer à lire « 25 avril 1974 : 2 chansons qui ont marqué la Révolution des Œillets »

3 poèmes d’amour en portugais

La Saint Valentin approche, c’est la parfaite occasion pour découvrir quelques uns des plus beaux poèmes d’amour de la littérature portugaise !

J’en ai choisi trois, écrits par trois des plus grands poètes portugais.

Je vous en propose une traduction française, loin des vers et des rimes d’origine, mais qui vous permettra de comprendre les poèmes plus facilement.

Vous pourrez télécharger une fiche de lecture bilingue pour les étudier plus en détail si vous le souhaitez.

Continuer à lire « 3 poèmes d’amour en portugais »

Les 10 chansons portugaises les plus écoutées au Portugal en 2022

Aujourd’hui, je vous propose de découvrir les chansons portugaises les plus écoutées au Portugal en 2022.

C’est un classement basé sur le nombre d’écoutes sur la plateforme Spotify l’année dernière.

Si vous n’êtes pas trop à la page, c’est l’occasion de faire connaissance avec les chanteurs qui cartonnent en ce moment au Portugal, et notamment Ivandro et Bárbara Bandeira qui ont chacun deux chansons dans le Top 4 !

Continuer à lire « Les 10 chansons portugaises les plus écoutées au Portugal en 2022 »

Podcast portugais – Les vendanges au Portugal (Niveau moyen)

Pour cette nouvelle leçon, place à un podcast pour travailler votre compréhension orale du portugais européen.

Dernièrement, nous avons vu le vocabulaire portugais sur les vendanges. On va le réutiliser puisqu’il s’agit d’un podcast sur les vendanges au Portugal.

Je vous ai préparé quelques exercices de compréhension orale et vous pourrez télécharger la transcription et la traduction du podcast. Vous retrouverez également le vocabulaire utilisé dans ce podcast.

Continuer à lire « Podcast portugais – Les vendanges au Portugal (Niveau moyen) »
Chansons portugaises de Noël

10 chansons portugaises de Noël

Au Portugal, les chansons de Noël sont très appréciées : radios, chanteurs et groupes de musique aiment faire des chansons spéciales pour l’occasion. En voici quelques unes à écouter dans cet article, avec les paroles.

Et parce qu’en cette période, on aime aussi les chants traditionnels, je vous en ai sélectionné quelques uns, tous en portugais européen, avec des interprétations variées : chorales, fadistes, chanteurs lyriques, ou encore avec de la guitare portugaise.

Continuer à lire « 10 chansons portugaises de Noël »
podcast gratuit de portugais - les traditions de Noël au Portugal

Podcast portugais – Les traditions de Noël au Portugal (Niveau moyen)

En ce début décembre, c’est la bonne période pour découvrir comment les Portugais préparent et fêtent Noël !

Avec ce podcast, de niveau intermédiaire, vous connaîtrez mieux les traditions de Noël au Portugal et vous pourrez réviser le vocabulaire de Noël.

Pour améliorer votre compréhension orale, je vous ai préparé quelques exercices et vous pourrez télécharger la transcription et la traduction du podcast. Vous retrouverez également le vocabulaire utilisé dans ce podcast et un exercice de prononciation.

Continuer à lire « Podcast portugais – Les traditions de Noël au Portugal (Niveau moyen) »

Recettes en portugais pour la fête de la Saint Martin

Si vous avez lu mon dernier article, vous en savez maintenant plus sur la fête de la Saint Martin ou encore fête de la châtaigne au Portugal.

Aujourd’hui, c’est un article gourmand que je vous propose avec des recettes portugaises à cuisiner pour la Saint Martin.

Et comme vous êtes ici pour apprendre le portugais, ce sont évidemment des recettes en portugais !

Continuer à lire « Recettes en portugais pour la fête de la Saint Martin »
La fête de la Saint-Martin et de la châtaigne au Portugal

São Martinho : la fête de la châtaigne au Portugal

Le 11 novembre, à l’occasion de la Saint-Martin, le Portugal célèbre la châtaigne !

Toute cette semaine, je vous fais découvrir cette tradition portugaise encore très suivie dans tout le pays à travers des recettes, des chansons et des podcasts.

On commence avec la présentation de cette fête, le vocabulaire et des proverbes portugais populaires associés à cette fête.

Continuer à lire « São Martinho : la fête de la châtaigne au Portugal »
paques-au-portugal-traditions

Pâques au Portugal (Lecture bilingue portugais – français)

En ce week-end pascal, c’est l’occasion de découvrir comment Pâques, qui est une date importante au Portugal, est célébrée un peu partout dans le pays.

Pour cela, je vous ai préparé une fiche de lecture bilingue portugais – français, à télécharger gratuitement.

Voici le contenu de cette fiche gratuite :

  • O que é a Páscoa? – Qu’est-ce que Pâques ?
    • A celebração da primavera – La célébration du printemps
    • A Páscoa cristã – La Pâque chrétienne
  • Páscoa em Portugal – Pâques au Portugal
    • Como se festeja a Páscoa em Portugal? – Comment fête-t-on Pâques au Portugal ?
    • Os símbolos da Páscoa em Portugal – Les symboles de Pâques au Portugal
Continuer à lire « Pâques au Portugal (Lecture bilingue portugais – français) »
Podcast portugais – As Casinhas de Santana (Niveau moyen)

Podcast portugais – As Casinhas de Santana (Niveau moyen)

Connaissez-vous l’Île de Madère ? Dans ce podcast, de niveau intermédiaire, nous parlons de maisons typiques de cette île portugaise : As casinhas de Santana.

Pour travailler votre compréhension orale, je vous ai préparé quelques exercices et vous pourrez télécharger la transcription et la traduction du podcast. Vous retrouverez également le vocabulaire utilisé dans ce podcast et un exercice de prononciation.

Continuer à lire « Podcast portugais – As Casinhas de Santana (Niveau moyen) »
Chanson portugaise - janeiro - cancao para ti - compréhension orale en portugais

Chanson portugaise – Janeiro : canção para ti

Dans le dernier article, vous avez pu apprendre le vocabulaire portugais de l’amour et de la Saint-Valentin. Pour rester sur cette thématique et réviser quelques mots tout en travaillant votre compréhension orale du portugais, je vous ai choisi une chanson du chanteur portugais Janeiro : Canção para ti.

En plus de travailler la compréhension orale, vous pourrez également étudier le vocabulaire de la chanson et faire quelques exercices de grammaire.

Continuer à lire « Chanson portugaise – Janeiro : canção para ti »
Films de Noel gratuits en VO portugaise

6 films de Noël en VO portugaise à regarder gratuitement

Si vous souhaitez vous immerger dans la langue portugaise en cette fin d’année, voici 6 films portugais de Noël à regarder en version originale (sans sous-titrage !).

Si vous êtes au Portugal, 2 téléfilms de Noël seront diffusés les 21 et 23 décembre sur la chaîne de télévision SIC.
Les 4 autres films ne sont pas très récents, mais vous pouvez les visionner en ligne quand vous le souhaitez, et faire autant de pauses et de visionnages que vous le souhaitez.

De quoi commencer à regarder des films en portugais européen sans avoir besoin d’investir.

Continuer à lire « 6 films de Noël en VO portugaise à regarder gratuitement »
Légendes portugaises de Noël - Lecture bilingue portugais-français

Légendes portugaises de Noël (Lecture bilingue portugais – français)

Olà,

Dans le podcast sur les traditions de Noël au Portugal, vous avez pu découvrir quelques pratiques portugaises pour préparer et célébrer Noël : la crèche, le sapin, le réveillon, la messe de minuit, la table des desserts, les Janeiras…

Aujourd’hui, je vous propose d’en apprendre un peu plus sur les possibles origines de ces traditions, à travers quatre légendes portugaises de Noël :

  • A lenda do pinheiro de Natal – La légende du sapin de Noël
  • A lenda da Missa do galo – La légende de la Messe du coq
  • A lenda do bolo-rei – La légende du gâteau-roi
  • A lenda do Madeiro – La légende du feu de joie de Noël

Les textes vous sont présentés dans un tout nouveau format : une fiche de lecture bilingue portugais – français, à télécharger gratuitement ci-dessous.

Continuer à lire « Légendes portugaises de Noël (Lecture bilingue portugais – français) »
vocabulaire-portugais-francais-cuisine

5 bonnes raisons d’apprendre le portugais en cuisinant

Si vous aimez la cuisine, vous savez que c’est synonyme de plaisir, de partage et de découverte. On aime se réunir entre amis ou en famille pour partager un bon repas, on aime découvrir de nouvelles saveurs, on aime passer des moments conviviaux à se détendre tout en mangeant.

Mais savez-vous que la cuisine est aussi un excellent moyen d’apprendre une langue étrangère ?

Car la meilleure façon d’apprendre une langue étrangère est de la pratiquer et de prendre du plaisir ! Alors quel autre meilleur moyen pour apprendre le portugais que de cuisiner à partir de recettes en portugais ? La preuve en 5 bonnes raisons !

Continuer à lire « 5 bonnes raisons d’apprendre le portugais en cuisinant »