Les Les 6 sons portugais à connaître absolument - Açores - Portugal - Apprendre le portugais européen

Les 6 sons portugais à connaître absolument

Olá! Aujourd’hui, je vous propose une leçon de prononciation portugaise qui est extraite de mon dernier cours gratuit pour débutants intitulé En route pour le Portugal !

Nous allons nous concentrer sur les 6 sons à connaître absolument si vous débutez en portugais.

Pourquoi six sons alors qu’il en existe de nombreux autres en portugais européen ?
Parce qu’ils sont particulièrement importants pour deux raisons :

  1. vous les entendrez beaucoup au Portugal
  2. en tant que francophones, vous aurez tendance à vouloir les prononcer différemment.

Au sommaire de cette leçon :

Votre fiche mémo pdf gratuite

Vous retrouverez le résumé de cette leçon dans la fiche mémo. Pour la télécharger gratuitement :

  1. Si vous ne l’avez pas encore fait, inscrivez-vous à la bibliothèque gratuite des fiches de portugais (inscription gratuite).
    Attention : si vous avez l’habitude de télécharger les fiches mémo, la bibliothèque de ressources gratuites a déménagé ! Il faut à nouveau vous inscrire ici pour télécharger les fiches.
  2. Une fois que vous êtes dans la bibliothèque, rendez-vous dans la section « Fiches mémo » pour accéder à votre fiche mémo #24 Les 6 sons portugais à connaître absolument :

Le son [ch]

Au Portugal, le son [ch] (comme dans le mot « chemin ») est très fréquent. 

Selon les personnes avec lesquelles vous parlerez ou les régions où vous serez, vous aurez parfois l’impression de n’entendre presque que des « ch » !

En portugais, on retrouve le son [ch] comme en français, pour prononcer les lettres -CH :

  • Par exemple, le verbe ACHAR, qui signifie croire, trouver en français, se prononce [achàr]

Mais on retrouve le son « ch » aussi (et surtout !) quand on prononce :

  • la lettre -S si elle est en fin de mot :
    • Par exemple, le chiffre TRÊS, qui signifie trois en français, se prononce [tréch].
  • la lettre -Z si elle est en fin de mot :
    • Par exemple, le mot ATRIZ, qui signifie actrice en français, se prononce [atrich].
  • la lettre -S si elle est devant une consonne :
    • Par exemple, la célèbre pâtisserie PASTEL DE NATA, qui est une sorte de petit flan, se prononce [pachtèl de nàta].

Le son [ou]

Au Portugal, vous entendrez souvent le son [ou] (comme dans le mot « bouche »), mais il ne s’utilise pas pour prononcer les mêmes lettres qu’en français.

En portugais, on retrouve le son [ou] notamment quand on prononce :

  • la lettre -U :
    • Par exemple, le pronom TU, qui signifie tu en français, se prononce [tou].
  • la lettre -O si elle est en fin de mot :
    • Par exemple, le mot AMIGO, qui signifie ami en français, se prononce [amigou].

Faites attention : en portugais, les lettres -OU ne se prononcent pas [ou] comme en français, mais [ô].

  • Par exemple, le mot CENOURA, qui signifie carotte en français, se prononce [senôra].

La diphtongue -ão

Une diphtongue est une combinaison de deux sons au sein d’une même syllabe.

En portugais, la diphtongue -ão est un son nasal que vous entendrez très couramment. 

L’accent ~ (tilde) signifie que la voyelle A doit être nasalisée, c’est-à-dire prononcée à la fois par le nez et la bouche.

La diphtongue -ão a un son proche de [aou] avec le A nasalisé.

  • Par exemple, le mot PÃO, qui signifie pain en français, se prononce [pãou].
tion

La lettre -M en fin de mot

Au Portugal, lorsqu’un mot se termine par la lettre -M, on ne prononce pas clairement cette lettre -M. 

A la place, on nasalise la voyelle avant le -M et la lettre finale ne s’entend presque pas. 

  • Par exemple, l’adjectif BOM, qui signifie bon en français, se prononce plutôt [bõn].

C’est en fait le même principe qu’avec les voyelles nasales du français. Par exemple, dans les mots BON, MATIN, PAIN, PARFUM, FAIM, CHIEN…, on ne prononce pas le -N ou le -M final et la dernière voyelle est nasalisée.


Le son [gn]

Le son [gn] est le son que l’on utilise en français pour prononcer les lettres -GN, par exemple comme dans le mot « ligne ».

Mais en portugais, on l’utilise pour prononcer les lettres -NH :

  • Par exemple, VINHO, qui signifie vin en français, se prononce [vignou].

Le son [ll]

Le son [ll] en portugais est proche du son [ll] que l’on retrouve par exemple dans le mot français « fille ».

Mais en portugais, on l’utilise pour prononcer les lettres -LH :

  • Par exemple, MILHAR, qui signifie millier en français, se prononce [millàr].

Votre fiche mémo pdf gratuite

Vous savez maintenant remercier quelqu’un, répondre à quelqu’un qui vous remercie, dire s’il vous plaît et vous excuser.

Avant de partir, téléchargez votre fiche mémo gratuite (en pdf) pour réviser cette leçon plus tard.

  1. Si vous ne l’avez pas encore fait, inscrivez-vous à la bibliothèque gratuite des fiches de portugais (inscription gratuite).
    Attention : si vous avez l’habitude de télécharger les fiches mémo, la bibliothèque de ressources gratuites a déménagé ! Il faut à nouveau vous inscrire ici pour télécharger les fiches.
  2. Une fois que vous êtes dans la bibliothèque, rendez-vous dans la section « Fiches mémo » pour accéder à votre fiche mémo #24 – Les 6 sons portugais à connaître absolument :

FORMATION GRATUITE 

En route pour le Portugal !

Vous avez prévu un voyage au Portugal ? Ou vous rêvez d’y aller un jour ?

Inscrivez-vous gratuitement à la formation En route pour le Portugal !
Elle vous aidera à acquérir rapidement les bases pour vous débrouiller et communiquer pendant votre voyage au Portugal et à pratiquerez facilement votre portugais avant votre départ.

La formatios contient 6 leçons en vidéo, des exercices pour pratiquer ce que vous apprenez et des fiches de révision à télécharger.

C’est une formation à suivre en ligne, de chez vous, et elle est entièrement gratuite !

4 réflexions au sujet de « Les 6 sons portugais à connaître absolument »

Répondre à Nana Coubo Annuler la réponse.

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s