Olá! Aujourd’hui, je vous propose une leçon de prononciation portugaise qui est extraite de mon dernier cours gratuit pour débutants intitulé En route pour le Portugal !
Nous allons nous concentrer sur les 6 sons à connaître absolument si vous débutez en portugais.
Pourquoi six sons alors qu’il en existe de nombreux autres en portugais européen ?
Parce qu’ils sont particulièrement importants pour deux raisons :
- vous les entendrez beaucoup au Portugal
- en tant que francophones, vous aurez tendance à vouloir les prononcer différemment.
Au sommaire de cette leçon :
- La fiche de révision gratuite
- Le son [ch]
- Le son [ou]
- La diphtongue -ão
- La lettre -m en fin de mot
- Le son [gn]
- Le son [ll]
- Les exercices gratuits
Votre fiche mémo pdf gratuite
Vous retrouverez le résumé de cette leçon dans la fiche mémo. Pour la télécharger gratuitement :
- Si vous ne l’avez pas encore fait, inscrivez-vous à la bibliothèque gratuite des fiches de portugais (inscription gratuite).
Attention : si vous avez l’habitude de télécharger les fiches mémo, la bibliothèque de ressources gratuites a déménagé ! Il faut à nouveau vous inscrire ici pour télécharger les fiches. - Une fois que vous êtes dans la bibliothèque, rendez-vous dans la section « Fiches mémo » pour accéder à votre fiche mémo #24 Les 6 sons portugais à connaître absolument :
Le son [ch]
Au Portugal, le son [ch] (comme dans le mot « chemin ») est très fréquent.
Selon les personnes avec lesquelles vous parlerez ou les régions où vous serez, vous aurez parfois l’impression de n’entendre presque que des « ch » !
En portugais, on retrouve le son [ch] comme en français, pour prononcer les lettres -CH :
- Par exemple, le verbe ACHAR, qui signifie croire, trouver en français, se prononce [achàr]
Mais on retrouve le son « ch » aussi (et surtout !) quand on prononce :
- la lettre -S si elle est en fin de mot :
- Par exemple, le chiffre TRÊS, qui signifie trois en français, se prononce [tréch].
- la lettre -Z si elle est en fin de mot :
- Par exemple, le mot ATRIZ, qui signifie actrice en français, se prononce [atrich].
- la lettre -S si elle est devant une consonne :
- Par exemple, la célèbre pâtisserie PASTEL DE NATA, qui est une sorte de petit flan, se prononce [pachtèl de nàta].

Le son [ou]
Au Portugal, vous entendrez souvent le son [ou] (comme dans le mot « bouche »), mais il ne s’utilise pas pour prononcer les mêmes lettres qu’en français.
En portugais, on retrouve le son [ou] notamment quand on prononce :
- la lettre -U :
- Par exemple, le pronom TU, qui signifie tu en français, se prononce [tou].
- la lettre -O si elle est en fin de mot :
- Par exemple, le mot AMIGO, qui signifie ami en français, se prononce [amigou].
Faites attention : en portugais, les lettres -OU ne se prononcent pas [ou] comme en français, mais [ô].
- Par exemple, le mot CENOURA, qui signifie carotte en français, se prononce [senôra].

La diphtongue -ão
Une diphtongue est une combinaison de deux sons au sein d’une même syllabe.
En portugais, la diphtongue -ão est un son nasal que vous entendrez très couramment.
L’accent ~ (tilde) signifie que la voyelle A doit être nasalisée, c’est-à-dire prononcée à la fois par le nez et la bouche.
La diphtongue -ão a un son proche de [aou] avec le A nasalisé.
- Par exemple, le mot PÃO, qui signifie pain en français, se prononce [pãou].

La lettre -M en fin de mot
Au Portugal, lorsqu’un mot se termine par la lettre -M, on ne prononce pas clairement cette lettre -M.
A la place, on nasalise la voyelle avant le -M et la lettre finale ne s’entend presque pas.
- Par exemple, l’adjectif BOM, qui signifie bon en français, se prononce plutôt [bõn].
C’est en fait le même principe qu’avec les voyelles nasales du français. Par exemple, dans les mots BON, MATIN, PAIN, PARFUM, FAIM, CHIEN…, on ne prononce pas le -N ou le -M final et la dernière voyelle est nasalisée.

Le son [gn]
Le son [gn] est le son que l’on utilise en français pour prononcer les lettres -GN, par exemple comme dans le mot « ligne ».
Mais en portugais, on l’utilise pour prononcer les lettres -NH :
- Par exemple, VINHO, qui signifie vin en français, se prononce [vignou].

Le son [ll]
Le son [ll] en portugais est proche du son [ll] que l’on retrouve par exemple dans le mot français « fille ».
Mais en portugais, on l’utilise pour prononcer les lettres -LH :
- Par exemple, MILHAR, qui signifie millier en français, se prononce [millàr].

Votre fiche mémo pdf gratuite
Vous savez maintenant remercier quelqu’un, répondre à quelqu’un qui vous remercie, dire s’il vous plaît et vous excuser.
Avant de partir, téléchargez votre fiche mémo gratuite (en pdf) pour réviser cette leçon plus tard.
- Si vous ne l’avez pas encore fait, inscrivez-vous à la bibliothèque gratuite des fiches de portugais (inscription gratuite).
Attention : si vous avez l’habitude de télécharger les fiches mémo, la bibliothèque de ressources gratuites a déménagé ! Il faut à nouveau vous inscrire ici pour télécharger les fiches. - Une fois que vous êtes dans la bibliothèque, rendez-vous dans la section « Fiches mémo » pour accéder à votre fiche mémo #24 – Les 6 sons portugais à connaître absolument :
FORMATION GRATUITE
En route pour le Portugal !
Vous avez prévu un voyage au Portugal ? Ou vous rêvez d’y aller un jour ?
Inscrivez-vous gratuitement à la formation En route pour le Portugal !
Elle vous aidera à acquérir rapidement les bases pour vous débrouiller et communiquer pendant votre voyage au Portugal et à pratiquerez facilement votre portugais avant votre départ.
La formatios contient 6 leçons en vidéo, des exercices pour pratiquer ce que vous apprenez et des fiches de révision à télécharger.
C’est une formation à suivre en ligne, de chez vous, et elle est entièrement gratuite !
Merci =)
J’aimeJ’aime
De nada!
J’aimeAimé par 1 personne
[…] de vous plonger dans cette leçon, je vous conseille de suivre au préalable la leçon Les 6 sons portugais à connaître absolument : cela vous aidera à mieux comprendre les explications de prononciation qui vont […]
J’aimeJ’aime
[…] de commencer, je vous conseille de suivre au préalable la leçon Les 6 sons portugais à connaître absolument : cela vous aidera à mieux comprendre les explications de prononciation de cette […]
J’aimeJ’aime