Chanson portugaise - janeiro - cancao para ti - compréhension orale en portugais

Chanson portugaise – Janeiro : canção para ti

Dans le dernier article, vous avez pu apprendre le vocabulaire portugais de l’amour et de la Saint-Valentin. Pour rester sur cette thématique et réviser quelques mots tout en travaillant votre compréhension orale du portugais, je vous ai choisi une chanson du chanteur portugais Janeiro : Canção para ti.

En plus de travailler la compréhension orale, vous pourrez également étudier le vocabulaire de la chanson et faire quelques exercices de grammaire.

Dans cet article, vous trouverez :

Poursuivre la lecture de « Chanson portugaise – Janeiro : canção para ti »
vocabulaire portugais - saint-valentin et amour

Pour la Saint-Valentin, déclarez votre flamme en portugais !

Il y a de l’amour dans l’air !

Je le sais car vous me le dites régulièrement : c’est souvent par amour que vous décidez d’apprendre le portugais. Votre âme-sœur est d’origine portugaise, et vous voulez lui faire plaisir en apprenant sa langue natale.

Alors, pour la Saint-Valentin, pourquoi ne pas lui déclarer votre flamme en portugais ?

Pour vous y aider, aujourd’hui je vous ai préparé quelques mots de vocabulaire portugais sur le thème de l’amour et de la Saint-Valentin, et également quelques expressions romantiques pour lui dire qu’il ou elle compte pour vous. Tout cela avec des audios pour apprendre à les prononcer comme au Portugal !

Au sommaire de cette leçon :

Poursuivre la lecture de « Pour la Saint-Valentin, déclarez votre flamme en portugais ! »

Le masculin et le féminin en portugais

Olá!

Aujourd’hui, nous abordons un point de grammaire essentiel si vous débutez en portugais : le masculin et le féminin en portugais.

L’objectif de cette leçon est d’apprendre à distinguer les noms masculins des noms féminins, et à former le féminin des noms et des adjectifs.  

A la fin de la leçon, vous pourrez écouter des phrases d’exemples avec leur prononciation en audio, et vous pourrez télécharger gratuitement la fiche d’exercices gratuite pour tester si vous avez bien compris cette leçon.

Au sommaire de cette leçon :

Poursuivre la lecture de « Le masculin et le féminin en portugais »
Comment enfin apprendre le portugais cette année ?

Comment enfin apprendre le portugais cette année ?

« Ça y est, c’est décidé, cette année, j’apprends le portugais ! »

Souvenez-vous : c’est ce que vous vous êtes dit il y a quelques jours, en listant vos bonnes résolutions pour 2020 ! (Au fait, ça n’était pas déjà sur votre liste de 2019 ?…)

C’est une excellente décision ! Mais le mois de janvier est déjà bien avancé et vous n’avez pas encore réfléchi à la façon de tenir cette résolution.

Si vous ne savez pas comment faire, alors lisez attentivement cet article. Je vais vous aider à définir vos objectifs pour commencer à apprendre le portugais cette année, ou pour continuer votre progression si vous n’êtes pas débutant. Et surtout, je vais vous aider à atteindre ces objectifs, afin que fin 2020, vous puissiez cocher au moins une case dans la liste de vos bonnes résolutions !

Au sommaire :

Poursuivre la lecture de « Comment enfin apprendre le portugais cette année ? »
Chansons portugaises de Noël

Chanterez-vous en portugais à Noël ?

Au Portugal, les chansons de Noël sont très appréciées : radios, chanteurs et groupes de musique aiment faire des chansons spéciales pour l’occasion. En voici quelques unes à écouter dans cet article, avec les paroles.

Et parce qu’en cette période, on aime aussi les chants traditionnels, je vous en ai sélectionné six, tous en portugais européen, avec des interprétations variées : chorales, fadistes, chanteurs lyriques, ou encore avec de la guitare portugaise.

Au programme :

Poursuivre la lecture de « Chanterez-vous en portugais à Noël ? »
Films de Noel gratuits en VO portugaise

6 films de Noël en VO portugaise à regarder gratuitement

Si vous souhaitez vous immerger dans la langue portugaise en cette fin d’année, voici 6 films portugais de Noël à regarder en version originale (sans sous-titrage !).

Si vous êtes au Portugal, 2 téléfilms de Noël seront diffusés les 21 et 23 décembre sur la chaîne de télévision SIC.
Les 4 autres films ne sont pas très récents, mais vous pouvez les visionner en ligne quand vous le souhaitez, et faire autant de pauses et de visionnages que vous le souhaitez.

De quoi commencer à regarder des films en portugais européen sans avoir besoin d’investir.

Poursuivre la lecture de « 6 films de Noël en VO portugaise à regarder gratuitement »
Bolo-rei recette portugaise

9 recettes traditionnelles portugaises de Noël en vidéo

Pour un parfait Noël à la portugaise, un petit tour en cuisine s’impose !
Dans le podcast sur les traditions de Noël au Portugal, je vous ai parlé des spécialités culinaires que l’on déguste au Réveillon et le jour de Noël.

Voyons en vidéo portugaise comment préparer quelques unes de ces recettes !

Au menu du jour :

Poursuivre la lecture de « 9 recettes traditionnelles portugaises de Noël en vidéo »
Légendes portugaises de Noël - Lecture bilingue portugais-français

Légendes portugaises de Noël (Lecture bilingue portugais – français)

Olà,

Dans le podcast sur les traditions de Noël au Portugal, vous avez pu découvrir quelques pratiques portugaises pour préparer et célébrer Noël : la crèche, le sapin, le réveillon, la messe de minuit, la table des desserts, les Janeiras…

Aujourd’hui, je vous propose d’en apprendre un peu plus sur les possibles origines de ces traditions, à travers quatre légendes portugaises de Noël :

  • A lenda do pinheiro de Natal – La légende du sapin de Noël
  • A lenda da Missa do galo – La légende de la Messe du coq
  • A lenda do bolo-rei – La légende du gâteau-roi
  • A lenda do Madeiro – La légende du feu de joie de Noël

Les textes vous sont présentés dans un tout nouveau format : une fiche de lecture bilingue portugais – français, à télécharger gratuitement ci-dessous.

Poursuivre la lecture de « Légendes portugaises de Noël (Lecture bilingue portugais – français) »
podcast gratuit de portugais - les traditions de Noël au Portugal

Podcast portugais – Les traditions de Noël au Portugal (Niveau moyen)

En ce début décembre, c’est la bonne période pour découvrir comment les Portugais préparent et fêtent Noël !

Avec ce podcast, de niveau intermédiaire, vous connaîtrez mieux les traditions de Noël au Portugal et vous pourrez réviser le vocabulaire de Noël.

Pour améliorer votre compréhension orale, je vous ai préparé quelques exercices et vous pourrez télécharger la transcription et la traduction du podcast. Vous retrouverez également le vocabulaire utilisé dans ce podcast et un exercice de prononciation.

Poursuivre la lecture de « Podcast portugais – Les traditions de Noël au Portugal (Niveau moyen) »

Chanson portugaise – Luísa Sobral : Querido Pai Natal

Après le vocabulaire portugais de Noël, on continue ce mois de décembre spécial Noël portugais avec une chanson composée et interprétée par Luísa Sobral : Querido Pai Natal.

En plus de travailler la compréhension orale, vous pourrez également étudier le vocabulaire de la chanson avec la fiche d’activités à télécharger gratuitement.

Dans cet article, vous trouverez :

Poursuivre la lecture de « Chanson portugaise – Luísa Sobral : Querido Pai Natal »

Connaissez-vous le vocabulaire portugais de Noël ? Vite, Noël approche !

Sentez-vous l’ambiance de Noël s’installer doucement ? Les sapins et les décorations font leur apparition, les premiers marchés de Noël ouvrent leur porte…

Le mois de décembre de J’aime le portugais sera aussi consacré aux fêtes de Noël. Mais bien sûr, aux fêtes de Noël à la portugaise !

Car je vais vous faire découvrir des traditions, des spécialités culinaires, des légendes, des films ou encore des chansons sur le thème de Noël au Portugal.

Il reste encore quelques semaines avant le jour-J, mais il n’est jamais trop tôt pour se préparer ! Alors démarrons dès aujourd’hui avec le vocabulaire portugais de Noël et sa prononciation.

Ne manquez pas l’imagier gratuit à la fin de l’article, à télécharger et à découper pour réviser les mots de Noël.

Poursuivre la lecture de « Connaissez-vous le vocabulaire portugais de Noël ? Vite, Noël approche ! »
Comment conjuguer les verbes réguliers au présent en portugais ?

Comment conjuguer les verbes réguliers au présent en portugais ?

Olá!

Au programme aujourd’hui, une leçon de conjugaison portugaise qui vous sera indispensable pour commencer à parler portugais : la conjugaison des verbes réguliers au présent.

En portugais, comme en français, il existe également des verbes irréguliers. Mais si vous débutez en portugais, concentrez-vous d’abord sur les verbes réguliers.
Quand vous les maîtriserez, vous pourrez ensuite apprendre les verbes irréguliers, dont je vous présenterai les plus courants dans un prochain article.

Dans cette leçon, je vous vais détailler dans quels cas on emploie le présent de l’indicatif en portugais (vous verrez que c’est le même usage qu’en français).
Ensuite, je vous expliquerai comment conjuguer chaque groupe de verbes au présent.
Je ferai un zoom particulier sur les verbes pronominaux (ce sont les verbes comme se laver, s’appeler, etc.), car ils posent parfois un peu plus de difficultés.
Et puis parce que des tables de conjugaison, c’est utile, mais la pratique, c’est quand-même mieux, je vous proposerai quelques phrases d’exemples avec leur prononciation en audio, pour voir les verbes réguliers au présent utilisés dans des contextes réels.
Et pour finir, vous pourrez télécharger gratuitement la fiche mémo pdf pour réviser quand vous le souhaitez, ainsi qu’une fiche d’exercices gratuite pour tester si vous avez bien compris cette leçon !

Donc, au sommaire de cette leçon :

Poursuivre la lecture de « Comment conjuguer les verbes réguliers au présent en portugais ? »
La fête de la Saint-Martin et de la châtaigne au Portugal

La fête de la Saint-Martin (et de la châtaigne !) au Portugal

Le 11 novembre, le Portugal célèbre la Saint-Martin : o Dia de São Martinho.

C’est l’occasion pour moi de vous proposer un dossier spécial gratuit pour vous faire découvrir cette tradition portugaise encore très suivie, et pour vous faire pratiquer le portugais autour de cette thématique grâce à des podcasts, des chansons et des recettes portugaises !

Au sommaire de ce dossier à télécharger gratuitement :

  • Qu’est-ce que la fête de la Saint-Martin ?  
  • Le vocabulaire portugais de la Saint-Martin, avec sa prononciation audio
  • Un podcast niveau facile, avec des exercices, la transcription et la traduction : O Dia de São Martinho
  • Un podcast niveau moyen, avec des exercices, la transcription et la traduction : A lenda de São Martinho
  • Des chansons portugaises, avec les paroles
  • Des recettes portugaises
Poursuivre la lecture de « La fête de la Saint-Martin (et de la châtaigne !) au Portugal »

Les pronoms personnels sujets en portugais

Aujourd’hui, je vous propose une leçon de grammaire portugaise. Elle concerne l’une des bases à connaître en portugais : les pronoms personnels sujets.

Si vous avez oublié vos cours de grammaire française, voici un petit rappel avant de démarrer : les pronoms, ce sont les mots que l’on utilise à la place d’un nom, pour éviter de répéter ce nom chaque fois qu’on veut y faire référence.

En portugais, il existe 5 types de pronoms personnels :

  • les pronoms sujets
  • les pronoms réfléchis
  • les pronoms compléments d’objet direct (COD)
  • les pronoms compléments d’objet indirect (COI)
  • les pronoms avec prépositions (ou pronoms toniques)

Dans cette leçon, nous allons nous concentrer sur les pronoms sujets, c’est-à-dire les pronoms que nous utilisons avec un verbe pour désigner qui fait l’action. En français, ils correspondent aux pronoms je, tu, il, etc.

Au sommaire de cette leçon :

Poursuivre la lecture de « Les pronoms personnels sujets en portugais »
Le vocabulaire portugais de la famille

Le vocabulaire portugais de la famille

Olá!

Dans cette leçon, nous allons étudier le vocabulaire portugais de base de la famille.

Je vais d’abord vous présenter les mots portugais essentiels sur le thème de la famille, et vous pourrez écouter leur prononciation en portugais européen grâce aux audios.

Et comme certains des ces mots ont des particularités phonétiques, je vous expliquerai les sons qui sont un peu plus difficiles à prononcer pour nous francophones.

Au sommaire de cette leçon :

Poursuivre la lecture de « Le vocabulaire portugais de la famille »

5 bonnes raisons d’apprendre le portugais en cuisinant

Si vous aimez la cuisine, vous savez que c’est synonyme de plaisir, de partage et de découverte. On aime se réunir avec des amis ou en famille pour partager un bon repas, on aime découvrir de nouvelles saveurs venues d’ailleurs, on aime passez des moments conviviaux à se détendre tout en mangeant.

Mais savez-vous que la cuisine est aussi un excellent moyen d’apprendre une langue étrangère ?

Car la meilleure façon d’apprendre une langue étrangère est de la pratiquer et de prendre du plaisir ! Alors quel autre meilleur moyen pour apprendre le portugais que de cuisiner des recettes portugaises ? La preuve en 5 bonnes raisons !

Poursuivre la lecture de « 5 bonnes raisons d’apprendre le portugais en cuisinant »
Tu ou você en portugais européen : comment utiliser ces pronoms en Portugal

Tu ou você : comment utiliser ces pronoms au Portugal ?

Les portugais sont chaleureux et amicaux. Pour autant, pas question d’être familier dès les premières rencontres ! Il existe des « règles sociales » qu’il est important de respecter avec vos interlocuteurs.

En portugais européen, vous pouvez vous adresser à quelqu’un de façon formelle ou informelle : c’est un peu comme le vouvoiement et le tutoiement en français.

En tant que francophone, on a donc tendance à utiliser le pronom tu lorsqu’on veut tutoyer quelqu’un et le pronom você lorsqu’on veut vouvoyer. Mais au Portugal, en situation formelle, l’usage de você n’est pas la seule option, et est même parfois déconseillé !

La distinction entre tu et você est une spécificité du portugais européen. Au Brésil, on utilise você en situation formelle et informelle.

Dans cette leçon, je vous explique tout sur l’utilisation des pronoms tu et você au Portugal et sur les expressions à utiliser dans les situations formelles.

Au sommaire :

Poursuivre la lecture de « Tu ou você : comment utiliser ces pronoms au Portugal ? »
Différences entre les verbes Ser et Estar en portugais

Ser ou Estar ? Telle est la question !

Si vous avez déjà commencé à apprendre le portugais, vous l’avez forcément remarqué : il y a deux équivalents au verbe être en portugais : le verbe ser et le verbe estar.

Et ce n’est pas toujours facile de savoir dans quels cas on doit utiliser l’un ou l’autre.

Parce qu’en français, on dit par exemple :

  • Je suis blond.
  • Je suis fatigué.

Alors qu’en portugais, on dit :

  • Eu sou louro.
  • Eu estou cansado.

Dans ces exemples, le verbe utilisé pour dire je suis n’est pas le même, ce qui peut perturber en début d’apprentissage (et même encore après d’ailleurs…) !

Pour vous aider à comprendre la différence entre ser et estar, je vais vous lister les principaux cas d’utilisation de ces deux verbes : cela vous aidera à savoir lequel vous devez choisir en fonction des situations. Avant cela, nous allons voir comment conjuguer ser et estar au présent de l’indicatif. Et enfin, vous pourrez télécharger gratuitement la fiche mémo pdf ainsi qu’une fiche d’exercices pour tester si vous avez bien compris la différence entre les deux verbes.

Donc, au sommaire de cette leçon :

Poursuivre la lecture de « Ser ou Estar ? Telle est la question ! »

Comment prononcer les consonnes en portugais européen ?

La prononciation portugaise est réputée difficile, particulièrement celle du portugais européen.
Et c’est vrai qu’elle peut déstabiliser au début de l’apprentissage ou lors des premiers voyages au Portugal.

Mais en connaissant les quelques règles que je vais vous présenter, vous comprendrez vite comment les mots ou les phrases se prononcent en portugais européen. Ensuite, avec la pratique, vous ne vous poserez même plus de questions !

Commençons par le plus facile, la prononciation des consonnes, puisque la plupart des consonnes se prononcent comme en français. A la fin de cette leçon, ne manquez pas la fiche mémo pdf à télécharger gratuitement !

Poursuivre la lecture de « Comment prononcer les consonnes en portugais européen ? »