Les adverbes sont des éléments utiles dans une phrase, puisqu’ils peuvent modifier un verbe, un adjectif, un autre adverbe ou même une phrase complète, pour en changer la signification ou indiquer les circonstances (de temps, de lieu, de manière…) d’une action.
Ils vous aideront à nuancer ou à préciser vos propos et vous en aurez donc besoin au quotidien en portugais.
Pour bien les utiliser, dans cette leçon je vais vous lister les principaux types d’adverbes en portugais, vous donner des exemples des adverbes les plus fréquents et vous expliquer où positionner les adverbes dans la phrase.
Et comme d’habitude, une fiche de révision pdf gratuite vous attend !
Au sommaire de cette leçon :
- La fiche mémo pdf gratuite
- Les adverbes de temps
- Les adverbes de lieu
- Les adverbes de manière
- Les adverbes d’intensité
- Les adverbes qui se terminent par -mente
- La position des adverbes
- Ce qu’il faut retenir
Votre fiche mémo pdf gratuite
Pour réviser cette leçon plus tard, je vous ai préparé une fiche gratuite (en pdf). Je vous conseille de la télécharger dès maintenant comme ça vous pourrez l’utiliser pour suivre la leçon détaillée.
Pour l’obtenir gratuitement :
- Si vous ne l’avez pas encore fait, inscrivez-vous à la bibliothèque gratuite des fiches de portugais (inscription gratuite).
Attention : si vous avez l’habitude de télécharger les fiches mémo, la bibliothèque de ressources gratuites a déménagé ! Il faut à nouveau vous inscrire ici pour télécharger les fiches. - Une fois que vous êtes dans la bibliothèque, rendez-vous dans la section « Fiches mémo » pour accéder à votre fiche mémo #35 – Les adverbes en portugais :
❗IMPORTANT❗
Avant de commencer, je vous rappelle que les adverbes sont des mots invariables, c’est-à-dire qu’ils ne changent pas avec le genre (masculin/féminin) ou avec le nombre (singulier/pluriel).
Les adverbes de temps
- agora : maintenant
- ainda : encore
- amanhã : demain
- anteontem : avant-hier
- antes : avant
- antigamente : autrefois
- cedo : tôt
- depois : après
- doravante : dorénavant
- entretanto : entre-temps
- hoje : aujourd’hui
- logo : tout de suite ou tout à l’heure
- nunca : jamais
- ontem : hier
- sempre : toujours
- tarde : tard
Exemples :
- Hoje vou ao médico. Aujourd’hui, je vais chez le médecin.
- Tenho de me levantar cedo. Je dois me lever tôt.
- Antigamente ela vivia em Portugal. Autrefois, elle vivait au Portugal.
- Isso sempre existiu. Cela a toujours existé.
- Ontem dormi mal. Hier, j’ai mal dormi.
- Ainda não temos notícias do Tiago. Nous n’avons pas encore de nouvelles de Tiago.
Les adverbes de lieu
- abaixo : en bas
- acima : en haut, au-dessus
- adiante : devant
- aí : là
- algures : quelque part
- ali : là
- aqui : ici
- atrás : derrière
- cá : ici
- fora : dehors
- lá : là
- longe : loin
- perto : près
Exemples :
- Ele anda adiante do grupo. Il marche devant le groupe.
- Aqui está frio. Il fait froid ici.
- Há muita gente lá fora. Il y a beaucoup de gens dehors.
- O correio fica longe. La poste est loin.
- Ele mora algures em Portugal. Il habite quelque part au Portugal.
Les adverbes de manière
- assim : ainsi
- bem : bien
- depressa : vite
- devagar : lentement
- (in)felizmente : (mal)heureusement
- mal : mal
- melhor : mieux
- pior : pire
- quase : presque
- sobretudo : surtout
Exemples :
- Ele conduz depressa. Il conduit vite.
- Ela fala bem inglês. Elle parle bien anglais.
- São quase sete horas. Il est presque sept heures.
- Felizmente, eu ganho bem a vida. Heureusement, je gagne bien ma vie.
- Eles compreenderam mal. Ils ont mal compris.
- As pessoas estão a viver melhor. Les personnes vivent mieux.
Les adverbes d’intensité ou de quantité
- bastante : assez
- demais : trop
- demasiado : trop
- mais : plus, encore
- menos : moins
- muito : très
- pouco : peu
- tanto (s’utilise avec un verbe) : tellement, tant
- tão (s’utilise avec un adjectif ou un adverbe) : tellement
- nada : rien
Exemples :
- Estas flores são muito caras. Ces fleurs sont très chères.
- Comi demasiado. J’ai trop mangé.
- Este vestido é grande demais. Cette robe est trop grande.
(attention : demais se place après l’adjectif) - Vocês falam pouco. Vous parlez peu.
- Ela canta tão bem. Elle chante tellement bien.
- Amo-te tanto! Je t’aime tellement !
Les adverbes qui se terminent par -mente
Beaucoup d’adverbes sont formés en ajoutant simplement le suffixe -mente à l’adjectif. Dans ce cas, les accents graphiques disparaissent.
- fácil ➡️ facilmente : facilement
- normal ➡️ normalmente : normalement
- grande ➡️ grandemente : grandement
- (in)feliz ➡️ (in)felizmente : (mal)heureusement
- semanal ➡️ semanalmente : hebdomadairement
- mensal ➡️ mensalmente : mensuellement
- anual ➡️ anualmente : annuellement
Les adjectifs qui se terminent par -o se transforment en -a avant le suffixe -mente, c’est-à-dire qu’on ajoute le suffixe à la forme féminine de l’adjectif :
- óbvio → óbvia ➡️ obviamente : évidemment
- curioso → curiosa ➡️ curiosamente : curieusement
- rápido → rapida ➡️ rapidamente : rapidement
- lento → lenta ➡️ lentamente : lentement
- diário → diária ➡️ diariamente : quotidiennement
- raro → rara ➡️ raramente : rarement
La position des adverbes
Il n’y a pas de règles strictes sur la place des adverbes, mais voici quelques usages habituels.
- Si l’adverbe se rapporte à un adjectif ou à un autre adverbe, il est généralement placé avant cet adjectif ou cet adverbe :
- Estou muito feliz. Je suis très heureux.
- É muito longe. C’est très loin.
- Si l’adverbe se rapporte à un verbe, il est généralement placé après ce verbe :
- Eu ouço atentamente. J’écoute attentivement.
- Pode falar mais devagar? Pouvez-vous parler plus lentement ?
- O pianista toca bem. Le pianiste joue bien.
- Estudas aqui? Tu étudies ici?
- Ela corre depressa. Elle court vite.
- Si l’adverbe se rapporte plutôt à une phrase complète, il peut être au début ou à la fin de la phrase :
- De manhã, bebo café. Le matin je bois du café.
Bebo café de manhã. Je bois du café le matin. - Hoje vou ao cinema. Aujourd’hui je vais au cinéma.
Vou ao cinema hoje. Je vais au cinéma aujourd’hui. - Felizmente, ele achou um apartamento. Heureusement, il a trouvé un appartement.
Ele achou um apartamento, felizmente. Il a trouvé un appartement, heureusement.
- De manhã, bebo café. Le matin je bois du café.
- La seule règle stricte concerne les adverbes de négation qui sont toujours avant le verbe :
- Não quero. Je ne veux pas.
- Nunca fiz futebol. Je n’ai jamais fait de football.
Ce qu’il faut retenir
Téléchargez gratuitement la fiche mémo pdf
Avant de partir, téléchargez votre fiche mémo gratuite (en pdf) pour pouvoir réviser cette leçon plus tard :
Pour l’obtenir gratuitement :
- Si vous ne l’avez pas encore fait, inscrivez-vous à la bibliothèque gratuite des fiches de portugais (inscription gratuite).
Attention : si vous avez l’habitude de télécharger les fiches mémo, la bibliothèque de ressources gratuites a déménagé ! Il faut à nouveau vous inscrire ici pour télécharger les fiches. - Une fois que vous êtes dans la bibliothèque, rendez-vous dans la section « Fiches mémo » pour accéder à votre fiche mémo #35 – Les adverbes en portugais :